Vous êtes ici

Mobilités de l’œuvre : exils, errances et retours

Henri Lopes, lectures façon façon-là

Voix et voies de l’Autre dans Le Candidat de Frédéric Valabrègue

Écrire et dire les migrations. Représentations de l’espace et de l’altérité

L’Algérie, traversées

Le projet de L’Algérie, traversées s’est formulé autour d’une question partagée : l’heure n’est-elle pas venue en Algérie d’un véritable renouveau apporté par les œuvres de culture ? La vitalité, la diversité, l’impertinence de ces dernières en témoignent. Elles débouchent sur une nouvelle page en train de s’écrire, non seulement en Algérie mais aussi au cœur de la relation complexe entre l’Algérie et la France.

L’Algérie traversée par l’Afrique subsaharienne (Maïssa Bey, Cette fille-là, Tierno Monénembo, Bled)

Résumé du chapitre : L'étude, procédant d'une réflexion sur la frontière, part d'un paradoxe, à savoir la partition existant entre littératures du Maghreb (et plus spécifiquement d'Algérie) et d'Afrique subsaharienne, souvent regrettée mais largement pratiquée. Cette partition pérenne relève d'une détermination historique construite durant la période coloniale.

Cosmopolitisme et afropolitanisme vernaculaires au Sénégal

Résumé de l'article : L'article discute certaines déclinaisons vernaculaires "glocales" de l'afropolitanisme à travers l'écriture et les pratiques de trois écrivains sénégalais, Felwine Sarr, Louis Camara et Boubacar Boris Diop. Cosmopolitisme et afropolitanisme font en effet envisager des projets philosophiques et des idéaux de vie à forte dimension éthique, chacun de ces termes étant susceptible de s'incarner dans des pratiques sociales, des modes d'existence, des styles de vie. Mais qu'en est-il de leur actualisation en une énonciation spécifique ?

Un viage dins li vesioun de l'amour

Ecrire, Traduire avec Caroline Bergvall, 5 octobre 2018

A l’invitation du CIELAM et en partenariat avec le Labex de Paris 8 Arts-H2H, la poète Caroline Bergvall et ses traducteurs, Vincent Broqua, Abigail Lang et Anne Portugal, viennent présenter leur travail et discuter avec les étudiants et les chercheurs.

Caroline Bergvall est une poète de renommée internationale. D’origine norvégienne et française, elle vit à Londres, et écrit en anglais.

Journée d'étude « Discours antisémite et littérature pendant les années de guerre », 17 septembre 2018

« Discours antisémite et littérature pendant les années de guerre », 17 septembre 2018

 

Journée d'étude organisée par le laboratoire CIELAM de l'Université d'Aix-Marseille.

Comment appréhender et comment parler des persécutions, des exclusions, des déportations qui frappent brusquement le monde intelligible et le cours ordonné de la vie, alors que, simultanément, tout un programme politique et culturel (celui de Vichy, celui de l’occupant) est mis en pratique pour célébrer les dites mesures « nécessaires » pour le renouveau national ?

Approche rhétorique, linguistique et socio-poétique de la forme littéraire. La stylistique comme étude des « formes-sens ».

Résumé : Cet article se propose de revenir sur les approches stylistiques mobilisées dans la thèse de l’auteure (Le trait d’esprit dans La Comédie humaine de Balzac) : une définition sémiotico-stylistique de l’objet d’étude, une description rhétorique des procédés figuratifs de cet objet (dans une perspective énonciative et pragmatique), et enfin une analyse de sa valeur romanesque, dans une perspective qui prétend allier analyse du discours et sociocritique.

Pages

Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer